As part of the Translation and Copywriting team, you are responsible for proofreading all of the English translations that concern the brand's products and launch campaigns (packaging texts, print and digital media, etc.). Based on marketing briefs, you write/propose several types of texts in English, and in particular product names, marketing tag lines and product descriptions. You will work in close collaboration with the translation, central marketing, operational US and local US teams, as well as the central and local regulatory teams.
- Copywrite, translate and proofread texts into American English for Parfums Christian Dior projects, always paying attention to the faithful interpretation of the meaning, the suitability of the marketing message and the consideration of trends in the United States.
- Develop/translate copy keeping various touchpoints of communication in mind: product packaging, e-retail, education & training, merchandising, media taglines, etc.
- Manage projects, respecting deadlines and meeting the needs of the various teams.
- Study and analyze the luxury cosmetic lexicon of the United States and contribute to the monitoring of the competition according to communication trends in the cosmetics field.
Bachelor's degree in marketing, translation/copywriting, with a true interest in cosmetic products. You are English/French bilingual.
You have several years' writing experience as a copywriter/translator. A successful first experience in the cosmetics field is a plus.
You possess excellent writing skills and a true sense of style and tone.
You have excellent interpersonal skills, great adaptation abilities and are well organized. You are creative, precise, autonomous and responsive.
You understand the US beauty market and are able to adapt/translate copy keeping consumer and market needs in mind while respecting the brand equity.